Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
As the 1st step of MBD/UM as HCD cycle, the context of use has to be understood and specified for determining the user requirements.
Similar(59)
Instead, the priority view can rather be understood to specify what we optimally ought to do as a matter of morality.
The claim is evident from the observation that the temporal phrase 上星期三 shang xingqisan 'last Wednesday' in all the sentences in 12d, no matter where it appearse, only can be understood to specify the topic time for the (possible) event of the team working overtime.
At first, we understood and specified the context of use by Persona.
(Just what is to be understood by "the relationally specified matter-energy distribution" is a further, thorny issue, which we cannot enter into here).
MIs are standards that specify which information should be provided as a minimum to ensure that published results of a given type can be understood, reused, and reproduced.
In addithis, if a locative NP isense available, 上/下 shang/xia 'ascend/descend' will require the information of the reference object to be filled in by 來/去 lai/qu 'come/go', which specify deictic information about a motion event (also see Section "Special" motion constructions about construction-final 來/去 lai/qu 'come/go'), as in 30.
It can be understood as the parameter to specify preferences of investors, in order to move beyond the preference-free range of no-arbitrage reasoning, by using just "a little economics" (see Cochrane and Saá-Requejo 2000, commenting also on choice of h and many applications).
Here, traits are understood to be specified by genes, but no distinction is recognized between the germline and somatic line.
To understand and be understood.
The purpose of this chapter is to present an overview of simple concepts of mechanical design of pressure vessels that must be understood by a project engineer specifying and purchasing this equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com