Sentence examples for be unable to precisely from inspiring English sources

Exact(1)

Because this risk score was derived from a national cross-sectional study, the model might be unable to precisely predict the risk of future development of diabetes.

Similar(58)

For example, broad-spectrum antibiotics are unable to precisely manipulate bacterial communities.

However, the conventional methods to calculate the J-integral, which require knowledge of the exact position of a crack tip and the continuum fields around it, are unable to precisely measure the J-integral of polymer composites at the nanoscale.

By contrast, some of our subjects were unable to precisely perform the task, which is the horizontal stabilization of the forearm.

We were unable to precisely resolve the channel opening corner radius of the channel opening using light microscopy, but it appeared to be <0.02Rc, so we used a corner radius of 0.02Rc in our simulations.

Previously, using fundus photography, researchers were unable to precisely photograph and measure the maximum response of retinal vessel.

Seventh, because most of the patients showed anuria, we were unable to precisely evaluate their urine volume.

Hence, we are unable to precisely define when SLIT methylation occurs in the pathogenesis of these tumours.

The source of his infection was suspected to have been tissues and blood of an infected animal, although follow-up investigation was unable to precisely determine the source.

We were unable to precisely obtain counts of births occurring in sparsely populated counties in which 13,043 (4.1%) of the study-area births occurred in 1994.

For the Mehta score [ 8] we were unable to match ethnicity in the development sample, and were unable to precisely match the field MI within 3 weeks, or the type of valve procedure (mitral versus aortic).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: