Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
These finding suggest that the ΔptpB and ΔmsgA conidia possess a defect that cause them to be unable to exit from G1-S phase during germination on glucose.
Further dynamic modeling surprisingly revealed a key insight: cells would be unable to exit M phase in a timely manner unless pEndos was in fact dephosphorylated by PP2A-B55 as demanded by unfair competition.
Wasps will enter and be unable to exit.
Rupturing the fragile exoskeleton during molting may cause serious injury to your tarantula, or cause it to be unable to exit the molt, which would require surgical removal or almost certainly cause death.
Similar(55)
The child would also be "mousetrapped," they said; that is, unable to exit from the Web site.
Liquidation is an option in the event that Rangers are unable to exit administration via a Company Voluntary Arrangement.
They have been unable to exit due to the lack of visas, turning the European airports into temporary internment camps for those passengers.
A spokesman said: "We believe that if a train runs driver-only operation to an unstaffed station with a passenger who is unable to exit the train unassisted, then an offence will be committed under the Equality Act 2010.
One recent Saturday night, I witnessed a disabled man who was unable to exit the Bergen Street station because there was no clerk available to open the gate and he could not fit his wheelchair through the narrow turnstile.
Once fully grown, however, it is unable to exit through the narrow opening of the two valves, and so it remains within the shell, snatching particles of food from the oyster but not harming its unwitting benefactor.
This decrease could therefore be a consequence of an energetic problem linked to mitochondria, perhaps based on an enzyme deficit, so the molecule is unable to exit from mitochondria to CSF.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com