Your English writing platform
Free sign upExact(2)
But Poland stands to benefit from a weaker currency via an improved foreign trade balance, and may even be unable to avert an increase in the deficit.
In closing arguments, a lawyer for the S.E.C. claimed that the Bents tried to soothe investors' fears while knowing that they would be unable to avert disaster for the fund.
Similar(58)
But she was unable to avert its revocation (August 1568), which heralded the third civil war.
Although the liberation from Russia occurred peacefully, Finland was unable to avert a violent internal conflict.
Shearer became caretaker manager at Newcastle United in the spring of 2009 but was unable to avert relegation and he is conscious that whatever job he takes next has to offer him a fighting chance of success.
Mr Kudrin has resisted them, a rare accomplishment for him and his few fellow liberals in the government, who were unable to avert the Yukos debacle and have not been able to push through structural reforms even though the country is flush.However, Mr Kudrin has been weakened by unrest over a big reform that was implemented but botched.
In 1996, the last time New Jersey's political leaders were shocked into overhauling the State Division of Youth and Family Services, elected officials promised to do everything possible to prevent the kind of wrenching child abuse deaths that the agency had too often been unable to avert.
Eberts was unable to avert disaster and the company was sold in 1987.
I was unable to avert my eyes… I knew I had witnessed something I needed to transcribe.
Papers would be unable to compete.
Iraq's leaders, struggling first with the post-Saddam Hussein strife and now with a political impasse that has delayed the formation of a new government, have so far been unable to do much to avert the catastrophe unfolding here, let alone reverse it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com