Sentence examples for be treated simultaneously from inspiring English sources

Exact(22)

The doctor described Strawberry's drug addiction and cancer as intertwined diseases that need to be treated simultaneously.

In this way it is possible to provide a unified theory in which all random variables, both discrete and continuous, can be treated simultaneously.

As the council opened, some bishops urged for immediate reform, and others sought clarification of Catholic doctrines; a compromise was reached whereby both topics were to be treated simultaneously.

That means one "silver bullet" drug is not likely to act as a cure, and may not even slow things down much.Given the complexity of the problem, then, researchers see a need to combine several drugs into a therapy so that several mutations can be treated simultaneously.

The cases (K = mathrm {O}_N) and (K = mathrm {USp}_N) can be treated simultaneously.

For this purpose MFLs have to be treated simultaneously as products of material, natural biogeophysical systems and as mental, cognitive noospheric systems.

Show more...

Similar(37)

All targets were treated simultaneously using the simultaneous integrated boost technique.

Nine of the 12 estradiol-treated animals were treated simultaneously with increasing doses (40, 120, and 400 μg/kg) of BPA (> 99% purity; Sigma-Aldrich, St . Louis MO, USA).

All targets were treated simultaneously by using the simultaneous integrated boost (SIB) technique.

Over the several phases of their existence, the Nazi camps took on the aspects of all of these, so that prisoners were treated simultaneously as inmates to be corrected, enemies to be combatted, and workers to be exploited.

Furthermore, soot and NOX were treated simultaneously.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: