Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Unfortunately, in relevant papers, variables associated with children's impact on their parents (for example, whether the parents have sons or daughters) were more likely to be treated as control variables and elicited very few specific discussions.
The conventional HD session will be treated as control.
Before the study, we will randomly draw the sessions by computer generated random sequence (block randomization with each hospital as a block unit), so that 5 sessions will be treated as intervention group and another 5 sessions will be treated as control group per week.
Similar(57)
Socioeconomic variables, often inaccurately labeled "demographics," may be treated as controls, covariates, or predictor variables of interest.
Thrust is treated as control input of the 6-DOF sliding mode controller to control the in-plane and out-of-plane angle of the tether and attitude angles of the TSR.
In the experimental matrix the oxygen level and thickness of PMMA are treated as control parameters.
This study investigated the runoff-driven redistribution and losses of dissolved and particulate-bound N and P in the substrate material during stimulated rainfall events, and in this study the natural soil was treated as control.
Animals in group 1 were treated as control (no zinc supplementation); whereas, animals in groups 2 and 3 supplemented with 500 mg of zinc/kg dry matter from either zinc sulfate monohydrate (ZnS) and zinc methionine (ZnM), respectively.
The wells without HAM were treated as control.
The seeds were irrigated with equal quantity of different concentrations of effluent and the seeds irrigated with distilled water were treated as control.
In animals which were treated as control PVP, the tumor was visibly faster than CUR/PVP group, and slightly quicker for those in pure CUR group (Fig. 8a).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com