Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It had to be translated from two different languages, but a road map from Lithuanian retailer Mobili linija has surfaced that appears to outline some big new devices that Samsung has waiting in the wings.
Similar(59)
What none of these writers acknowledges is probably something that all of them discovered right before their books were published: that there is no universal, accepted practice for cutting up an animal, that it has always been nationally and sometimes regionally determined, and that there is not, therefore, a universal set of butcher's terms that can be translated from one language to another.
can be translated from one mRNA and monitored in the same cells by virtue of expression of EGFP on the same transcript.
GATA3 is translated from two distinct transcripts, GATA3 1a and GATA3 1b, derived from two different promoters.
The second and third open reading frames are translated from two identical or two different IRESes.
Rather than being joined together via splicing, MHV4 BBLF2/3 is translated from two ORFs that produce BBLF2 and BBLF3 as separate proteins.
Both CtBP2-L and CtBP2-S are readily detectable as two distinct bands on Western blots; here we show that the CTBP2-L mRNA is translated from two AUG codons to generate both CtBP2-L and CtBP2-S.
In later years the more successful encyclopaedias were translated from one vernacular into another.
It therefore became customary either to commission incidental music for existing plays whenever possible (especially the historical classics, as more and more of them were translated from one language to another) or to commission new plays that would incorporate ample provision for orchestral and sometimes choral music.
The first ORF is translated from the full-length genomic mRNA while the remaining ORFs are translated from eight subgeomic RNAs (sgRNAs).
The statistical translation approach works by analysing parallel corpora – bodies of text that have already been translated from one language to another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com