Sentence examples for be translated by means of from inspiring English sources

Exact(2)

A person would write his name along a five-line staff, and the linear pattern of his signature would be translated, by means of a series of mathematical steps, into musical compositions.

This Gold Standard was manually created by setting a label to each term indicating whether or not the term should be translated by means of this system.

Similar(58)

However, as it will be shown in this work notable differences are observed when an ∼1 μm laser spot is translated by means of nanopositioning stages (see Experimental Section) at steps of 100 nm.

This edition of Birds of Fire was translated by Liu Yan.

Identified as "arguido" in Portuguese law, which means "person of interest", Dr McCann said this was translated by the papers as "suspect".

This is by no means, then, an exact reconstruction, but the staging (the play was translated by Larissa Shmailo, the prologue by Charlotte Douglas) has the sanction of consulting scholars such as Miss Douglas, Alma Law and Jean-Claude Marcade.

Computers are taught to translate using pairs of documents that have already been translated by humans.

It was translated by Open Russia.

It was translated by Philip Gabriel.

It was translated by Alex Dawe.

It was translated by Sondra Silverston.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: