Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Crizotinib was shown to be tolerable with a good safety profile.
Despite differences in acute toxicities and short-term QoL between ECMF and CMF, both regimens were shown to be tolerable, with the majority of patients receiving ⩾85% CDDI.
Whilst the use of non-UK data might be tolerable with respect to certain epidemiological parameters, such as aetiology and risk, clinical practices vary between countries.
More recently, video assisted thoracoscopic surgery (VATS) has been found to be tolerable with similar rates of perioperative mortality and survival to open surgery in octogenarians [ 14– 14].
In the current study, cabazitaxel given on a weekly schedule appeared to be tolerable with a manageable side-effect profile, despite the fact that cabazitaxel was administered without premedication.
Median OR rate (ORR) was 58% in group A, including 1 CR, and 59% in group B. This combination appeared to be tolerable, with 16% (A) and 29% (B) AMG 386 discontinuations due to AEs [ 46].
Similar(52)
That sort of success rate is tolerable with flies and sheep; not so with humans.And now, the hard partThat still leaves the much harder ethical question of whether developments like cloning (even if safe) and genetic modification are welcome.
The relation specifies the kind of deviation in system behaviour that is tolerable with respect to the given protection needs.
This shows that ORD can benefit from setting delay requirement large, if this is tolerable with the applications.
Treatment with 211At-mAbs was tolerable with respect to toxicity at activity levels resulting in undetectable tumors in a syngeneic rat colon carcinoma model.
Our study indicates that therapy with alemtuzumab for steroid-refractory cGVHD is tolerable with close attention to dosing and may be active in subjects who have failed multiple therapies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com