Sentence examples for be to consider whether from inspiring English sources

Exact(13)

More interesting, perhaps, would be to consider whether it is feasible to introduce curbs on newspaper bribery of employees or other institutions and organisations.

In short, our response will be to consider whether further editorial action is warranted, but not to remove the article as though it had never been published.

Sturgeon reiterated on Thursday evening that she believed that, in order to protect Scotland's interests after the vote to leave the EU, "the best or only option may be to consider whether we want to become an independent country".

One way to gauge the attitude towards Pulis and his methods would be to consider whether you could imagine the Welshman's being offered the manager's seat at one of the Premier League's elite clubs.

The judge heading the inquiry, Sir Brian Leveson, has said that one of his main tasks will be to consider whether there should be tighter regulation and stronger penalties for newspapers that use abusive techniques.

One way to address this problem would be to consider whether people have a family history of early heart attack (before age 55 in men and before age 65 in women) — an important predictor that is overlooked in most risk scores, according to an editorial accompanying the report.

Show more...

Similar(47)

One way to do that is to consider whether you're good at doing similar things.

If your offerings are appropriate, the next step is to consider whether your customers want GAM.

Next Tuesday, the Court of Appeals is to consider whether the suit can proceed.

A police spokesman said: "Police advice to drivers is to consider whether they need to drive at all.

The committee's main function is to consider whether there is a "defect or a fault" in the candidates' qualifications.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: