Sentence examples for be the understanding of from inspiring English sources

Exact(10)

"If the French and other Western collectors had not preserved this art, what would be the understanding of Khmer culture today?" he asked in an interview.

However odd the incident may be, the understanding of it should be simple enough – except that nothing involving football, politics and symbols in Croatia is ever simple and one-dimensional.

As will be shown, this prior understanding can be overtly demonstrated or merely presumed or potential, and it may be the understanding of the speaker him/herself, or that of the recipient.

These seem to be the understanding of the use and role of tools on a micro level (within companies), and an understanding of how this micro-level interacts with the macro level (between companies and in public policies).

It is clear that he considers the understanding to be the understanding of finite minds, because he goes on to explain that Spinoza's claim that there are "infinite attributes" has to be interpreted as "infinite in character" and not in number and that there are only the two attributes known to finite minds Thought and Extension.

For years, I have struggled and spent a lot of energy on finding the "cure" and grieving the reality that there will not be the understanding of autism for years to come.

Show more...

Similar(50)

"What is the understanding of ordinary ANC supporters?

"For me, the biggest problem is the understanding of what urban design is," he says.

But what was the understanding of dignity that any of the adults in this situation had?

This was the understanding of American intelligence in the 1990's.

One is the understanding of the necessity to disseminate that which we have.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: