Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

be the total across

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "be the total across" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a concept related to summation or aggregation, but without additional context, it is unclear when to use it. Example: "To understand the overall performance, we need to be the total across all departments."

⚠ May contain grammatical issues

News & Media

Science

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

1 human-written examples

The 27% target will be the total across all member states.

News & Media

The Guardian

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

59 human-written examples

We assigned k to be the total number of males in our sample, and j to be the total number of clusters, summed across males.

Per capita consumption does not represent the personal energy consumption of individuals residing in a state; it is the total consumption across the residential, commercial, industrial, and transportation sectors divided by the state's population".

News & Media

Huffington Post

The metric we examine is the total useful throughput across all sessions.

where T E is the total number of events across the 1000 simulations, and N FE is the total number of false events declared across the 1000 simulations.

The similarity score for each gene was the total number of points across 920 couples.

The quantity of each medication used was the total quantity dispensed, summed across all pharmacy and medical claims with an amount paid greater than zero.

The rate x i at the i-th bin was the total number of spikes across all laps divided by the total time the animal spent at the bin (occupancy time, t i ).

Science

eLife

The primary sort key is the number of sequences the L-mer occurs in and the secondary sort key is the total number of occurrences across all the sequences.

We used eq. (3) to estimate S dp for each maternal genotype, where t dT is the total direct-outcrossing rate across all inflorescences that share the same genotype.

These are the total sales revenues from 2011 across the four dealerships.

News & Media

The Economist
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Avoid using the phrase "be the total across" due to its grammatical ambiguity. Instead, use clearer alternatives such as "represent the total" or "sum up to" to express aggregation or summation.

Common error

Don't use "be the total across" when you intend to describe a summation or aggregation. It's grammatically unconventional and can confuse your readers. Opt for clearer expressions like "amount to the total" or "sum up to the total".

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

76%

Authority and reliability

2.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "be the total across" functions as an attempt to describe a cumulative sum or aggregation. However, it's grammatically awkward and doesn't clearly convey its intended meaning. Ludwig AI indicates that the phrase is not correct.

Expression frequency: Rare

Frequent in

Science

50%

News & Media

50%

Formal & Business

0%

Less common in

Encyclopedias

0%

Wiki

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "be the total across" is a grammatically unconventional phrase used to attempt expressing the concept of a cumulative sum or aggregation. Ludwig AI flags it as incorrect, and its usage is rare. When you need to express summation, it's best to choose clearer and more grammatically correct alternatives such as "represent the total across", "amount to the total across", or "sum up to the total across". The sources where this phrase appear oscillate between "News & Media" and "Science", so try to avoid it on formal registers.

FAQs

How can I rephrase "be the total across" for clarity?

To improve clarity, consider alternatives such as "represent the total across", "amount to the total across", or "sum up to the total across". These phrases offer more precise and grammatically sound ways to express summation or aggregation.

Is "be the total across" grammatically correct?

No, "be the total across" is not considered grammatically correct in standard English. It's better to use phrases like "represent the total" or "constitute the total" for accuracy and clarity.

What is a more professional alternative to "be the total across"?

In professional contexts, use phrases like "amount to the total across" or "aggregate to the total across". These alternatives provide a more formal and precise way to describe the cumulative sum of something.

Can I use "be the total across" in academic writing?

It's advisable to avoid "be the total across" in academic writing due to its ambiguity and unconventional structure. Instead, opt for phrases such as "represent the sum", "constitute the total", or "aggregate to the total" for greater clarity and academic rigor.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

76%

Authority and reliability

2.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: