Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
But that might not be the most apt description.
In many ways, that may be the most apt word to describe it.
An honest befuddlement may be the most apt and true response to the world as it is.
A roller coaster, which provides momentary loss of gravity during drops and the accelerating forces of it during fast turns, may be the most apt analogy.
But with year-on-year GDP growth at just 1.2% last quarter and growth in investment and industrial production nearing zero, stagnation seems to be the most apt description of the Russian economy.
ADAC is one of Germany's most trusted institutions, but right now the sausage parallel may be the most apt, in that Germans are shocked at revelations about what goes on inside.Known as the "yellow angel", ADAC is best known for rescuing stranded motorists and lobbying for drivers.
Similar(44)
On Wednesday, he suggested that the Whiting decision was the most apt precedent.
In the relaxed spirit of July 4, the classic pie is the most apt.
Republican voters are the most apt to support the war, and to say the United States is doing the right thing by fighting.
A decade later, it's worth wondering whether they were "bothered" by a fear that "refugee," not "citizen," had been the most apt description all along.
Interestingly, though, it is McCullin's shellshocked soldier, one of the few portraits in the show, that is the most apt metaphor for what follows: an exhibition full of traces and suggestions, scars and memories, hauntings and evocations.
More suggestions(20)
be the most inclined
be the most capable
be the most suitable
be the most prone
be the most felicitous
be the most fitting
be the most proficient
be the most advisable
be the most susceptible
be the most adequate
be the most expedient
be the most likely
be the most fit
be the most opportune
be the most apposite
became the most apt
be the most desirable
be the most visible
be the most dominant
be the most transparent
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com