Sentence examples for be the interface between from inspiring English sources

This phrase is correct and usable in written English.
You would typically use it when describing the role of someone or something, such as a job position or organization. For example, "This position will require you to be the interface between our external partners and our internal teams."

Exact(7)

Java applet was designed to be the interface between ANN system and end user.

Carr's verdict: The Speaker should be "the interface between Parliament and modern Britain", he says, and should make Parliament more representative of Britain as a whole.

The major barrier to ion-motion in these materials appears to be the interface between the polymer and ceramic.

A ground station was designed to be the interface between a human operator and the UAV to carry out mission planning, flight command activation, and real-time flight monitoring.

Thus, tripartite adhesions at the BBB could be the interface between intercellular tight junction strands and intracellular tight junction strands.

This is believed to be the interface between the photoreceptor outer segments and the RPE microvilli (OS/RPE) and differentiates at the apical side of the RPE much later in childhood.

Show more...

Similar(53)

Healthcare scientists are the interface between clinician and patient.

My main anxiety is the interface between this group and the rest of the building.

"Agriculture has always been the interface between natural resources and human activity.

By its own definition, the senior civil service is the interface between politicians and the public administration.

The paramio module is the interface between the Python interpreter and the CXC parameter system.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: