Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"Sunday will be the first indicator of the depth of the public mood," Mr. Gunter said of the protest.
The Tokyo meeting will be the first indicator of whether the international community will heed the message and recognize the critical role that women can play in the maintenance of peace, restoration of democracy and reconstruction of a new Afghanistan.
Although hemoptysis may be the first indicator of an underlying pulmonary abnormality, we found no case in which a significant abnormality was unmasked.
Antioxidant activity in vitro using DPPH assay may be the first indicator of action of these polymeric nanoparticles on the skin and associated structures functioning as skin anti-ageing agent, and inhibiting muco-cutaneous growth of parasites.
I have just started thinking about the March Democratic Caucus that will be the first indicator of the primary between Bennet and Andrew Romanoff.
"I think that that battle is happening right now and 2018 will be the first indicator about whether the party is going to continue to nominate establishment Republicans or whether we've taken to a more populist type of Republican who can actually communicate with the working class".
Similar(52)
Novel VOCs emitted from herbivore-damaged birch leaves may be the first indicators of herbivore presence to predators.
So that seemed to be the second indicator that they at least had something, but it wasn't until October 7th that the full extent of the loss was known to me and our team.
The bread basket was the first indicator that this was no Piccolo or Mill Pond House.
Total suspended particulate (TSP) was the first indicator used to represent suspended particles in the ambient air.
The half-time withdrawal of Aljaz Struna, who was clearly culpable in allowing Griffiths scoring space, was the first indicator of this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com