Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The next step will be testing whether these health benefits can be extended to humans.
Similar(59)
It remains to be tested whether these interspecific differences translate into different ultimate impacts, but differential disruptions to foraging may have potential consequences for relative individual fitness and community structure.
It remains to be tested whether these are transport hosts for the nematodes.
It remains to be tested whether these MCPs play a role in pathogenesis and/or epiphytic fitness.
It should be tested whether these changes are specific to liver, or whether they are apparent in other tissues, particularly metabolic tissues like skeletal muscle and adipose.
It can then be tested whether these organs are actually anatomically able to fit into the thoracic and abdominal cavity of a sauropod.
Yoshizawa, now an evolutionary developmental biologist at the University of Hawaii, Manoa, has been testing whether these fish might be useful in understanding the genetic basis of schizophrenia or autism.
It therefore remains to be tested whether the findings of these studies extend to multisensory information and whether one can explain multisensory information storage in terms of the storage of information about its unisensory components.
Analysts believe that the Syrian government, flatly refusing to make any concessions, may be testing whether it can sabotage these talks by escalating violence, a strategy which may succeed if there is no punitive international response.
Since murine NSCs already express high levels of Sox2 [14]–[16], it was tested whether these cells could be reprogrammed into iPS cells by only a few critical factors.
Next, it was tested whether these associations were independent of a patient's current disease activity as well as of each other using multiple linear regression analyses with backward elimination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com