Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
CBAHWs have been reported as an alternative animal health service providers in smallholder farming sectors in Zimbabwe (Matambara et al. 2013) and reported to be technically competent in Mwingi County, Kenya (The IDL Group and McCorkle C 2002; Rubyogo et al. 2005).
It is not sufficient for clinicians to be technically competent in their practice.
Similar(58)
He dedicated his life practice to being technically competent in nuclear engineering and nuclear science and in 1993 he became the only person in the US to receive a Radioactive Materials License.
First Michael Boskin, now John Taylor: there seems be an epidemic of politically conservative economists who used to be technically competent repeating the obviously wrong falsehood that Reagan ushered in an era of "unprecedented" growth.
Women were more satisfied with maternal health services when they perceived the technical quality of care to be 'good' or the provider to be technically competent.
Secondly, the work should be technically competent.
For this they must be technically competent.
However, issues relating to 'unacceptable variation' in the quality of everyday care continue to pose challenges around specific areas, such as the need for nurses and midwives to be technically competent, well educated and patient-driven [ 35].
A community-wide consultation to inform curriculum of a new nursing school in Jordan generated positive feedback from pharmacists, who believed the nurse to be technically competent and the only professional taking care of the patient "as a whole" [ 17].
Health workers should be technically competent and sensitive to cultural practices and should treat all women, including adolescent girls, with respect.
Six software engineers, who are technically competent and experienced, participated in our study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com