Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Analytically, care should be taken to judge costs and efficiency in the context of the populations they service.
Similar(58)
The injured men and boy are taken to Judge Denning Hagenthorpe's house across the street to be treated, but while it is thought that Dr. Trescott and Jimmie will survive their injuries, Henry is pronounced as good as dead; he is mourned as a hero by the town.
The partner died before the case could be taken to a judge who may have sided with the hospital in the end.
When a trial takes place, objections can be taken to jurors, judges and even court locations if there is a real possibility that their involvement may damage the integrity of the trial process.
When an agreement cannot be reached, the ruling said the matter can be taken to a local judge or regulator.
"I had been in jail for 21 days, I was taken to see the judge and was told that was going to be it".
"I would bet that if the issue were taken to a higher judge, all this money would have to be refunded because the village's tickets are invalid to begin with and they would have to get a whole new ticket-writing system," he said.
When Mr. El-Hage complained about the strip searches he must undergo whenever he is taken to court, the judge recalled a June 1999 incident in which Mr. El-Hage leapt out of his chair and charged toward the bench, before being subdued by a federal marshal.
When the case was taken to court, the judge ruled in favour of the rebels, as they had paid for the space's rent, leaving both Crowley and Mathers isolated from the group.
Care was taken to select only larvae judged clearly to be alive as evidenced by their movement.
Sarkozy, 59, had been taken to appear before a judge late on Tuesday evening and mis en examen, the equivalent of being charged or arraigned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com