Sentence examples for be tailored for various from inspiring English sources

Exact(3)

These properties can be tailored for various types of applications by properly selecting suitable fibres, matrices, additives and production methods.

During the growth, the temperature, V/III ratio, catalyst dimension, and other processing parameters can be precisely varied, aiming to control the crystal quality and growth orientation of NWs[5 9], in which the corresponding electrical and optical properties can then be tailored for various technological applications.

Our study shows that assembling specific sequences using overlapping fragments [ 22] is feasible and that PGASO can be tailored for various purposes via promoter design.

Similar(56)

This construction is based on new inference rules that are tailored for various pairs of constraints types, e.g., x≤y1+k1 and x≥y2+k2, or y1≤x and [x,y2]⊈[a,b].

It has been widely used as a fluorescent label to attach to proteins via the amine group or been tailored for various chemical and biological applications due to different attachment groups, high fluorescence intensity, and great photostability [24, 25, 26].

To facilitate the development of text mining systems and pipelines that can be tailored for biocuration needs of various databases, BioCreative IV will also continue the discussion on system interoperability initiated at the BioCreative III Workshop.

Separate creative may be tailored for each campaign.

Various antibody based assays have been developed but these were tailored for animal cells and the early assays detected spurious components in non-animal cells [ 9].

American sports have been tailored for television.

And they are tailored for specific audiences.

So Meme is tailored for you.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: