Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
The absorption properties can be tailored based on the dispersion diagram of the ECGs structure.
The timing and duration of the in-cylinder injections can be tailored based on speed and load to create optimized conditions that result in a stable combustion.
The chemical structure of the superplasticizer can be tailored based on the required admixture performance.
The big difference is that the ads are dynamically optimized, meaning that the products you see will be tailored based on your activity and interests.
In essence, the advertisements can be tailored based on who is browsing the site or what's going on in the world.
That means it's not just a standard video ad with some lightweight personalization on top, but rather "literally unlimited versions" of an ad that can be tailored based on location, device, interests and more.
Similar(28)
Although some information was tailored based on the results, it may not have been sufficient; the tailored content was limited to the test results and was not provided for the diagnostic imaging reports.
Roles are tailored based on the area you support, such as Central Finance, Central HR , Budget Office, PO Finance academic departments, and Research Administration offices.
"The 2030 goal for each state is tailored based on what can be reasonably achieved from the various emission reduction strategies available to each state," EPA spokesperson Enesta Jones said in an email.
As such, radiation therapy efficacy may be enhanced if delivered radiation dose is tailored based on the spatial distribution of pO2 within the tumor.
Based on the diversity of the drug payloads, we have investigated a combinatorial-designed strategy where the nano-sized formulations are tailored based on the physicochemical properties of the drug and the delivery needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com