Sentence examples for be tailored as from inspiring English sources

Exact(22)

(P02) Information provided and prompts shown should be tailored as much as possible to the individual patient.

Biomarkers which can be used as early markers of response to treatment would be particularly useful in the clinic as well as in drug development, allowing patients therapy to be tailored as early as possible (Beretta, 2007).

These hydrogels may also be tailored as stimulus responsive (pH, photo, or redox).

The dimension of skin and the volume of muscle can be tailored as adequate as desired.

The pore structure of these carbons can be tailored as a function of the type of silica selected as template.

Among the existing renewable material for bio-plastic, chitosan is known to have excellent potential to be tailored as biofilm.

Show more...

Similar(38)

At Gianfranco Ferr?one saw greatcoats belted at Urkel heights and shown with tweed suits with trousers that were tailored as wide as those worn by swells in 1920s John Held illustrations and then left to pool around the cuff.

Europol would "verify that each and every request is tailored as narrowly as possible in order to minimize the amount of data requested," the commission said in a statement.

The nature of the intervention was tailored as close as possible to the international model of assertive community treatment, with the two main exceptions in the size of caseloads and frequency of visits.

The nature of the intervention was tailored as closely as possible to the international model of assertive community treatment, with the two main exceptions being the size of caseloads and frequency of visits.

And the project is being tailored as an economic development effort in the hopes of attracting support from upstate Republican lawmakers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: