Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Greystripe's technology now transcodes Flash authored ads as HTML5 to mobile devices that do not support Flash Player (such as the iPhone and iPad); these ads will be supported in both applications and on the mobile web.
Greystripe's Lightening technology transcodes Flash authored ads as HTML5 to mobile devices that do not support Flash Player (such as the iPhone and iPad); these ads will be supported in both applications and on the mobile web.
Fourth, filtering and zooming must be supported in both domains, tissue morphology and protein colocation.
Similar(57)
Despite these hurdles for midwifery educators, it is critical that student midwives are taught midwifery by experienced and skilled midwife teachers, and that this teaching is supported in both classroom and clinical settings.
Customized data precisions are supported in both fixed point and floating point representations.
His numbers also imply that the industry is supported, in both demand prices, by a relatively few extremely heavy users.
According to observed "in situ" and what was reported in (Steinman 1960) the girder is supported in both towers.
One advantage over physical markings is that the display can be read in the dark and, if you want to go old-school and shoot without using the screen, then you can as manual focus override is supported in both lenses.
He was supported, in both wars, which have killed several hundred thousand people, by a man who marked his election victory with a song that told us that things could only get better.
These findings of "less is sometimes more," broadly consistent with the notion of "neural efficiency," were evident in the earliest functional studies of intelligence [36], and have subsequently been supported in both intelligence [37] and creativity neuroimaging studies [38].
In addition, the following targets were of note and were supported in both studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com