Sentence examples for be summed as from inspiring English sources

Exact(3)

Hence, Lemma 1 can be summed as a single word: 'a regular and nondegenerate snap-back repeller in ({mathbf{R}}^{n}) implies chaos in the sense of both Devaney and Li-Yorke'.

The numbers of non-invasive and invasive procedures cannot be summed as an individual patient could have had both types of testing performed.

Thus, malathion's metabolites can be summed as their molar equivalents to evaluate total malathion exposure, if the presence of DAPs in the urine is reasonably certain to be attributable to malathion exposure (e.g., for malathion applicators) (Krieger and Dinoff 2000).

Similar(57)

Looking times for the six novel faces were summed as were looking times for the six familiar faces for both the Chinese and Caucasian conditions.

These QALYs were summed as has been done in other maternal/fetal cost-utility studies (19, 20).

Furthermore, the scores for the individual MCP joints were summed, as well as the scores for the metatarsophalangeal joints and the interphalangeal joints of the hands and feet.

Finally, the numbers of people in patches that belong to one image are summed as the output of the whole framework.

The under five population of all EAs within the centre's catchment area was summed as the potential users of the retail outlets.

Large mis-assemblies including Inversions, relocations and translocations were summed as assembly errors.

Time spent on transport and leisure activity was summed as 'moderate physical activity'.

Participant scores on closed-ended question items were summed up as the 'recall' scores while participant scores on open-ended question items were summed as the 'understanding' scores.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: