Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
Our approach might be suitable for other non-model organisms.
With appropriate plugins might be suitable for other programming languages, but I wouldn't know.
These diffusivities also proved to be suitable for other anolyte strengths.
Therefore, LSSVR method is likely to be suitable for other parameters processing such as CHF.
As urethane has mild effects to individual receptor systems, and coupling between electrophysiologic activity and hemodynamic response is maintained, this anesthetic may also be suitable for other phMRI studies.
The synthesis of this protein drug should be useful for production for clinical phase I/II clinical trials and may be suitable for other diphtheria fusion toxins indicated for clinical development.
Similar(21)
Democracy, or what we call democracy nowadays, is the parochial custom of the English-speaking peoples for the conduct of their public affairs, which may or may not be suitable for others".
Although the capacity curve for the default-hinge model is reasonable for modern code compliant buildings, it may not be suitable for others.
Secondly, we assumed a scale of 0 to 1, which might be suitable for some disease but may not be suitable for others where states worse than death are likely to be more important.
However, it remains unclear whether the molecular mechanisms are suitable for other PYLs.
Time decided Ghosh was suitable for other danger zones and found himself covering many of the key conflicts in the Middle East, starting with the second intifada in Palestine.
More suggestions(17)
be desirable for other
be unsuitable for other
be suitable for various
be reasonable for other
be usable for other
be ideal for other
be relevant for other
be acceptable for other
be advisable for other
be suitable for alternative
be tailored for other
be needed for other
be suitable for many
be useful for other
be suitable for structural
be suitable for small
be different for other
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com