Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At this stage, it is important to stress that, except maybe for the phone number used by the scammer (unless this number is fake), none of the other features included in the clustering analysis can be considered alone to be sufficient to attribute scam emails to the same criminals.
Similar(59)
Nevertheless, the mentioned 5 attributes may be sufficient to qualify plants for protoconsciousness sensu Rosenberg.
While these attributes might not be sufficient to automatically replicate the results they should provide enough information for users other than the publisher to understand how the analysis data was generated and how the analysis task can be replicated.
"That should be sufficient to exonerate me".
One vehicle should be sufficient to start.
This should be sufficient to stop blisters.
It's important to note that IP addresses alone are not sufficient to attribute a cyberattack.
The originality of the GRADE system resides in the following elements: the type of study design (i.e., randomized, controlled trials, or not) alone is not sufficient to attribute a level of evidence; the actual risk-benefit ratio is taken into account, and finally, recommendations are formulated clearly and unambiguously for users (we recommend/we do not recommend; we suggest/we do not suggest).
(There is some doubt about whether the last is by Epicurus himself or a follower, but there seems to be sufficient reason to attribute it to the founder himself).
The results support the position that epigenetic deregulation of a cell's principles of operation is sufficient to cause emergence of attributes of early stage cancers.
We found the point at which the error stops decreasing to be at attribute #3, suggesting that three attributes were sufficient to predict gamma ray having a correlation coefficient of 0.95 (Fig. 7b, c).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com