Sentence examples for be sufficient for interpretation from inspiring English sources

Exact(1)

Although it seems to be sufficient for interpretation, it should be noted that these findings are not the result of investigating all items of the Japanese version of the PRO-CTCAE.

Similar(59)

about the mean was sufficient for interpretation.

"A correct and appropriate interpretation of the current laws relating to consent, with a full understanding by the jury, should be sufficient for the guilty to be convicted and the innocent acquitted".

This cannot be sufficient for moral responsibility.

The tarp should be sufficient for privacy.

Typically, 2- or 3-dimensional scores plots are sufficient for meaningful interpretation of metabolomics data.

Survival results are reported here by ICCC-3 diagnostic groups, with additional results provided for diagnostic subgroups where numbers were sufficient for meaningful interpretation.

Barcikowski and Stevens, in a Monte Carlo study on the stability of the coefficients and the correlations in canonical correlation analysis, found that a ratio of about 20 1 between the number of records and the number of variables is sufficient for accurate interpretation [ 18, 19].

We feel that testing the scale-free topology and biological interpretation is sufficient for publication on this topic.

Regarding Dr. Ideker's comments on comparisons to other methods, we feel that showing statistical significance and biological interpretations is sufficient for a publication on this topic.

One interpretation is that miR-92b weakly interacts with the ab 3' UTR, and that the weak interaction is sufficient for a weak regulatory effect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: