Sentence examples for be successfully translated into from inspiring English sources

Exact(13)

Our experiences suggest that structured, protocol-driven exercise interventions can be successfully translated into effective programs accessible to children of different ages and socioeconomic levels.

A robust research program on disparities in pain is needed, and the results must be successfully translated into practices and policies specifically designed to reduce and eliminate disparities in care.

We describe which lessons are learned from currently approved protein biomarkers and previous proteomic studies, what the pitfalls and challenges are in clinical proteomics applications, and how proteomic research can be successfully translated into medical practice.

This final setup was a result of an extensive optimization process, as the conditions used during the non-radioactive reference synthesis could not be successfully translated into radiolabeling.

As a result, all of the 27 alleles could be successfully translated into peptides.

Why could the promising preclinical results obtained with TRAs not be successfully translated into anticancer activity in patients?

Show more...

Similar(47)

However, few nanomedicines have been successfully translated into clinical application.

During the commissioning experiment, all the superconducting coils were successfully translated into superconducting state.

However, small-diameter arterial TEVGs have not yet been successfully translated into clinical applications.

However, this information has not been successfully translated into clinical practice.

However, in spite of their reported benefits, few mixed reality environments have been successfully translated into clinical use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: