Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Acquired bronchial disorders can often be subdivided into one of three categories based on imaging findings: wall thickening, dilatation/bronchiectasis, and obstruction/stenosis.
The rostral lobes (lobus rostralis according to Rieger [ 8]) appear to be subdivided into one major (lra) and one minor portion (lri) and one lateral sublobe (lrl, Fig. 4a– b).
Indeed, most protein structures can be subdivided into one or more compact domains, which have their own independent fold.
Similar(57)
Due to the significant difference between male and female EPT scores, patients were subdivided into one of two groups depending on whether their EPT was below or above the gender-specific median (men 30 and women 19, respectively).
The plate is subdivided into one circular and many annular finite elements.
Patients were subdivided into one group of patients with diabetes mellitus and cognitive impairment and a second group which included patients with diabetes mellitus and no cognitive impairment.
The latter documents require full representation of land use in the country, with all land being subdivided into one of the following land-use categories: forest land, cropland, grassland, wetlands, settlements and other land.
Moreover, Argyreia 2 was subdivided into one subgroup (accession numbers 9 and 11) with high similarity coefficient of 0.88, and a second subgroup (accession numbers 10, 12 and 13) with the same value of similarity (0.88).
The total study population (n = 145) was subdivided into one group with OSA and rhinitis (n = 63) and another group with OSA alone (n = 82).
Patients were subdivided into one of four groups according to the size of the calcification cluster and the pathology was reviewed to investigate the likelihood of diagnosing malignancy, either in situ or invasive, with differing extents of radiological abnormality.
The cycles of the original diagram are subdivided into one-way cycles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com