Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although the BEWE index has been recommanded, the cut-off value of 1 still needs to be stipulated, for comparison with recent studies.
A similar guideline could be stipulated for PIP applications to ensure that there is an objective framework within which existing sources of related data can be identified and their relevance assessed.
Similar(57)
Similar referenda were stipulated for two other border regions with links to the South: the Nuba Mountains and Blue Nile province.People and motionHowever, Abyei has been particularly contentious for two reasons.
Bail of 2m roubles ($61,000 , £38,000 was stipulated for each detainee.
The structural descriptions are stipulated for exegetical reasons and without commitment to the actual structure of the corresponding concepts.
For a bare steel section subject to any temperature gradient, a value of 0.7 is stipulated for the adaptation factor in the Eurocode.
According to the response surfaces obtained, it was stipulated for Zn analysis a pH of 4, Ed of −1.50 V and td of 240 s.
Although the relationship between the effectiveness factor of biofilm and the half-velocity constant (K) was shown, no guideline was stipulated for arriving the values of K. Hsien and Lin (2005) has conducted one batch test for determining the kinetic coefficients for simulation study in a biofilm reactor.
The number of GP visits were stipulated for 627 women (9.0%) and 321 men (5.3%), somatic outpatient visits for 500 women (7.2%) and 308 men (5.1%), and visits to psychiatric specialist services for 81 women (1.2%) and 53 men (0.9%).
Caregiver's leave is stipulated for any ascendants, descendants or persons living in the home of a patient requiring palliative care (this measure has been applied only since 2010).
The inclusion criteria was stipulated for patients with type 2 diabetes who can provide at least one year of follow-up for eGFR estimation and one year of follow-up for evaluating the outcome measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com