Suggestions(1)
Exact(1)
With regard to interpretation, since indirect evidence is not the same as direct evidence, this distinction should be stated to avoid misinterpretation.
Similar(59)
The intended use of ODTs must be clearly stated to avoid medication errors as the formulations' retention time in the mouth could potentially alter the bioavailability of the drug.
Expected findings were not stated to avoid the potential effect of expectancy bias on the test results [ 57].
All the health services were explicitly stated to avoid identical health losses per person (3 months of moderate ill health) and to cost equal amounts of money to the NHS (£200,000 per service).
Similarly, when previous research turns out to be erroneous, it should be stated clearly in databases to avoid confusion.
The Committee addressed the contention that "progressive realization" might be used by states to avoid respecting, protecting and fulfilling their obligations and imply that economic and social rights had no "immediate obligations" in General Comment 3, on the Nature of State Parties Obligations [ 21].
Initially, we followed the common assumptions that what should be on a system is demanded by goals to achieve and what should not be on a system is demanded by goal states to avoid.
Insulin/dextrose or saline infusions were continued for 6 h after the LPS injection while subjects were in the fasting state to avoid the potential proinflammatory effect of a meal (13).
Nevertheless, their speculation is part of a larger scientific re-evaluation of negative moods, which have long been seen as emotional states to avoid.
Mlambo-Ngcuka said: "We are urging all member states to avoid trying to go back … on elements of the SDGs already agreed".
"We are too closely connected to a tax-free state to avoid being affected by this," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com