Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Be specific, so that the authors can revise their paper accordingly.
Be specific so that when you actually write, you'll be able to draw upon helpful examples.
Be specific so that your guests will understand what they're being invited to.
Similar(57)
The hydrogen bonding is specific so that a guanine in one chain is always located next to cytosine in the adjacent chain (and vice-versa) and thymine in one chain is always located next to adenine (and vice-versa).
Make sure the steps are specific so that you don't miss something.
Alvin Toeffler has written about this in terms of some scientists in their laboratories trying to devise certain types of pathogens that would be ethnic specific so that they could just eliminate certain ethnic groups and races; and others are designing some sort of engineering, some sort of insects that can destroy specific crops.
A good prognostic marker needs to be highly specific so that false positives remain low.
The primers used for HTS contained: 1) the adaptor sequences used for cluster generation, as specified by Illumina (see underlined sequence below, 2) a two-nucleotide barcode (NN) that was sample specific so that seven tissue-specific samples could be quantified in a single sequencing channel and 3) the common primers contained within the asMIPs.
From experimentation, we found that DOM trees were too specific, so that even slight variations in otherwise similar pages yielded different trees.
Moreover, because of the chemical structures of these bases, their interactions are highly specific, so that T nucleotides in one strand only can interact with A nucleotides on the other strand and C nucleotides only can interact with G nucleotides.
It's important to focus on the needs of the individual when putting in tenders; the provision needs to be specific and appropriate so that they receive a personalised service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com