Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Electrical equipment for use in hazardous areas has to be specially designed and tested to avoid an explosion.
Third, the peptide sequence can be specially designed and synthesized to incorporate certain amino acids with desired functions.
Similar(58)
The majority of the pieces -- from the sofas to the cabinetry to the doorknobs -- were specially designed and commissioned by Salvatore LaRosa of the firm B Five Studio.
The house even has a ventilation unit that recovers heat with plates made from flattened out aluminium beer cans, which was specially designed and 3D printed by David Polson, a mechanical engineer at Arup.
From £995 a week, sleeps nine, 07920 181312, bramwoodgower.co.uk Four accessible self-catering lodges Opened in September 2014 by the Lundin Links-based Homelands Trust-Fife charity, these self-catering lodges were specially designed and equipped to meet the needs of people with a range of disabilities.
The traditionally popular species remain so, particularly salmon and trout and, in North America, the largemouth bass the most popular game fish in the United States, so popular that boats for bass fishing are specially designed, and there are numerous tours of professional associations of bass anglers that often have their competitions broadcast on cable television.
Continuous microwave power outputting was specially designed and applied.
A tribometer is specially designed and constructed to this end.
A novel gel polymer electrolyte, based on alkylene oxide macromonomer, was specially designed and synthesized for gel electrolyte purpose.
This approach is specially designed and is not easily changed and removed.
An appropriate theoretical method and a computer program were specially designed and developed for these calculations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com