Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"be sorted into" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to a process of assigning objects into various categories. For example, "The books in the library should be sorted into fiction and non-fiction."
Exact(60)
Why should African objects be sorted into our grids?
Your contacts can then be sorted into groups.
Or, more arrogantly, annoyed to be sorted into any house other than Gryffindor.
"Casual remarks could be sorted into pre-existing categories of nonconformity".
The initiatives can be sorted into two flavors, incentives to promote investment broadly and incentives to promote hiring in particular.
Suzie had begun to tidy up here, too; some of the piles that had waited on the landing to be sorted into different bedrooms had been put away.
The Google Plus social network is built on the principle that all your friends and acquaintances should be sorted into groups, with whom you then share information.
Recycling requires the rubbish to be sorted into recyclable metals, plastics, glass and paper, with the biological residue then broken down using anaerobic microorganisms into biogas and compost.
Good-quality cigars may be sorted into as many as 20 different shades to ensure that all cigars in a box have a uniform appearance.
Hangouts will be also be sorted into "Featured" and "Recent" groups here.
For the example given in Figure 3, vertices in will be sorted into.
More suggestions(19)
be characterised into
be processed into
be categorised into
be partitioned into
be distinguished into
be organised into
be resolved into
be disaggregated into
be retrieved into
be corrected into
be parted into
be separated into
be ordered into
be reallocated into
be characterized into
be solved into
become sorted into
became sorted into
be differentiated into
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com