Sentence examples for be somewhat different than from inspiring English sources

Exact(19)

As no prior knowledge of American financial history is required, the format of the course meetings will be somewhat different than most seminars.

These results suggest that the structure of receptors for the CRF family in chicks may be somewhat different than in mammals.

That my answer must be somewhat different than "yes" has a great deal to do with those certain parties who would prefer that the issue of cybersecurity continue not merely to be complex, but to be misunderstood.

And my plan will be somewhat different than what the Paul Ryan plan is, but I support the objectives of the Paul Ryan plan in terms of keeping Medicare alive, keeping it solvent and keeping the nation solvent".

As the aperture photon fluxes are evaluated assuming a monochromatic energy exposure map in each energy band, the sum of the photon fluxes from individual bands can be somewhat different than the value of the photon flux calculated for the broad band, F(b).

Of course, a professorial career includes both research and teaching, so we will discuss how both may be somewhat different than in an economics department, but also how in many business schools the differences compared to a department are greater in terms of teaching than research.

Show more...

Similar(41)

which are somewhat different than their Afrian cousins.

Today, the set of affluent and despotic is somewhat different than it was 20 years ago.

All of those people had a mission that was somewhat different than mine.

Intertainer's tale is somewhat different than other intellectual property suits brought by technology licensing firms.

"Our questions are somewhat different than just 'documentary theater,' " he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: