Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Hope, however, must be something distinct from faith.
What is known is that gluten sensitivity does not correlate with the genetic mutations of celiac, so it appears to be something distinct from celiac.
Working with Hyman Bass, a mathematician at the University of Michigan, Ball began to theorize that while teaching math obviously required subject knowledge, the knowledge seemed to be something distinct from what she had learned in math class.
Furthermore, "roughly equal" is a relation that can be defined only in virtue of three items, and as such, appears to be something distinct from a standard comparative relation.
Similar(56)
"If there's something distinct about it, it's subject matter and also inner heritage.
In an age crowded with interchangeable virtuosos, he is something distinct: a musical iconoclast turned roving philosopher-king.
But there is something distinct about targeting family ties — making parents and children appear to each other as helpless or hurt.
What you want to discover is if there is something distinct and pathological about all of these institutions, or something distinctly pathological about BP".
Online videos have been going viral for almost a decade, but what came out of the filibuster in Texas was something distinct: viral live video.
There are a hundred echoes and influences to spool out here – shades of the War on Drugs, Kurt Vile, Grandaddy, as well as Tom Petty, a little Kevin Tihista, but this is something distinct and special in its own right.
However, it also feels right for the Premier League, English football's own grandly desiccated stage set, a chance to show that it can produce talent, that there is something distinct and fecund behind all the branded noise, grudging fruits of all those bodged and contrary millions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com