Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "be sold through" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when describing how an item or service is being made available to customers. For example, "These new products will be sold through our online store and select retail outlets."
Exact(55)
Tickets are $50 and will be sold through Elevate Tickets.
Krankcycles, by the way, won't be sold through infomercials.
Instead, it will be sold through the xkcd Web site.
Lenovo products will also be sold through IBM.
The song will be sold through participating independent stores.
(His remaining work continues to be sold through his Web site, dogmt.com).
Similar(5)
"Their products seem to be selling through".
Taxi medallions are sold through an auction.
All three wines are sold through Wölffer.
The new tablets are being sold through the wrong stores.
The units are being sold through the General Services Administration as "scrap".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com