Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
And the computer-projected footage would regularly be shrunk into near invisibility or shown on surfaces that mottled and warped the images.
Cowell also embodies Frost's other most substantial legacy: the realisation that the UK and US television schedules can sometimes be shrunk into a single, richly exploitable market.
The drive wheels then rotate as necessary, to achieve both balance and propulsion.The advantage of having only two wheels is that the car can be shrunk into a small package.
Fingers crossed that if these unwanted women can't be funny then at the very least, those boiler suits will be shrunk into bikinis and we'll get an eyeful of paranormal-busting cleavage.
So that's objective measurements of, for instance, how much recycling gets done around the UK, alongside more subjective measures of psychology and attitudes". There are currently different views within the government on whether all indicators should be shrunk into one single wellbeing indicator or simple happiness index.
The answer turns out to be very simple in the case when Ω can be "shrunk" into itself.
Similar(52)
"Alan Shearer seems to be shrinking into his seat sat next to Ruud Gullit!
The role of the intellectual may be shrinking into that of the micro-blogger or street organizer.
But otherwise, the discipline of doubles -- especially in the men's game -- seems to be shrinking into the alley.
Of the Royal Court of George III, he declares, "It is shrunk into the polished littleness of modern elegance and personal accommodation; it has evaporated from the gross concrete, into an essence and rectified spirit of expense, where you have tuns of ancient pomp in a vial of modern luxury".
"For me, Israel is shrinking into its own shell rather than struggling for a better world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com