Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Well, of course it is – and when we finally score one, it's to be shared with three other couples, all of us Londonishly ignoring each other.
Similar(58)
To that end, the Sentra's basic architecture will be shared with six other models sold in Europe and Japan, with more variations in the works.
But the delicious beef rib, a gargantuan thing that offers a vast array of beefy textural experiences, can, and should, be shared with six people.
Most lived in sub-let rooms in modest housing in Wisbech, paying £50-£60 £50-£60to one of the two La weeks for a room toat might be shared with twoner three ofhers.
The poster claims that the unit is a clean one-bedroom that would be shared with two men in their 30s.
Stishovite, high-pressure, metastable polymorph of silica (SiO2), having a rutile-type tetragonal structure; silicon is in six-fold coordination with oxygen while each oxygen atom is shared with three silicon atoms.
I glossed over the fact that her small apartment was shared with three other roommates and I was hospitalized for a staph infection I got there.
The tolerant accession Rub-1 (231 AV) had polymorphisms in the MYC2 and MYC5 sites, which were shared with three other accessions.
Curiously, B. emersonii branch was shared with three other sequences from evolutionarily distant organisms: Dictyostelium discoideum [RefSeq: XM_642074], Phytophtora infestans [Genbank: AAN31467] and Oryza sativa [Genbank: AK060330].
Haplotype relationships represented in the MJ-network showed that the most common haplotype in the Algarvia population (11 animals, including males AG3M and AG4M) was shared with one Alentejana individual, whereas the second most frequent haplotype (10 animals) was shared with three Garvonesa, two Mertolenga and one Preta individuals.
Tennis courts are shared with two adjacent properties.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com