Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
And some data in business information system should be shared between different departments.
Using this approach, multiple features can be shared between different applications.
This is an important requirement in a distributed and concurrent design environment, where data of part geometry has to be shared between different task domains.
Vines also have the potential to go viral and can be shared between different institutions – if there's a keynote in Melbourne, students in London can find clips almost immediately.
It essentially offers a way for data to be shared between different applications and across platforms.
The pHCM method avoids synchronisations of threads by allowing memory to be shared between different threads [34], resulting in so called false sharing.
Similar(31)
Data is shared between different users and application tools.
These caches, or temporary memory, are shared between different virtual machines, presenting a theoretical risk.
Importantly, half of these immunogenic peptides were shared between different breast cancer cell lines.
These new antibodies target part of the virus that is shared between different strains and thus appears to be broadly effective.
Clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) is the most common kidney cancer and has very few mutations that are shared between different patients.
More suggestions(16)
be exchanged between different
be shared between several
be swapped between different
be covered between different
be established between different
be generalized between different
be detected between different
be shared between individual
be observed between different
be synched between different
be allocated between different
be assumed between different
be obtained between different
be identified between different
be transferred between different
be shared between multiple
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com