Sentence examples for be shallow on from inspiring English sources

Exact(1)

This greatly improves the view aft, as the rear window in the short tailgate would be shallow on its own.

Similar(59)

Generally, planting depth should be shallower on heavier soils but not always as indicated by the 2.0 and 2.5 inch depths having the greatest plant populations because of dry conditions after planting at Orleans Co. in 2013.

"Together, I'd say these are pretty convincing". Though Dreger could not pinpoint the exact depth of the event, evidence shows it was shallow, on the order of one kilometer deep, whereas earthquakes typically are centered between 5 and 15 kilometers below the surface.

He has also though these two books do their best to ignore it made the Fed more boring, by taking pains to avoid surprising the bond markets with interest-rate changes.Justin Martin is shallow on the whole in his analysis of Mr Greeenspan at the Fed, though he is livelier than Mr Woodward on the man behind the myth.

It had been shallow on many levels, lacked rigor, and left me ill prepared for the challenges of higher education.

If your pool is shallower on one end and deeper on the other.

Soil thickness averages about 1 m, although soils are shallower on topographic noses and thicker in hollows.

The slopes were shallower on average than those of the TaqMan assays with the overall average slope equal to −3.16 for SYBR Green assays compared with −3.36 for the TaqMan assays.

Nicholson could see that there was shallow water on the other side of the reef.

We're in LA everyone is shallow and on the make.

The waters are shallow here on Myanmar's upper Irrawaddy River, and ever-shifting sandbars constantly reinvent the wending path downstream.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: