Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Infinite ground plane can be seen as reference, and the three lines are parallel.
Similar(58)
Author Thierry Desaules said that the song appears to be a childish fairly tale, but is actually structured in a perverse enough way to address the adult public, as the allusions to the spanking can be seen as references to sadomasochism.
Christie's is also producing an elaborate catalog, which Mr. Rachen said he hoped would be seen as a "reference book".
The effect of the photographs hung in a line can also be seen as a reference to the wall that once divided East and West Germany.
Thus "Without Title" itself can either refer to his disinclination to give this latest collection a unifying name, or be seen as a reference to an absence of honorific.
In what may be seen as a reference to the termination of Jeremy Clarkson's work on Top Gear following a fracas with a producer, it said the changes were "supported by high-profile cases where members of talent were perceived to have crossed over the line and consequences were felt".
Further note that the training set without test molecule information can be seen as a reference.
Together with Appendix A (system equations) this paper can be seen as a reference to a profound understanding of the measurement methods of E-fields with flat plate antennas for lightning researchers.
The most profitable GVC segments with the least number of players should be seen as strategic reference points by countries and companies willing to integrate into global value chains.
In addition, due to the time frame of the calibration, no policies were used in the calibration of the baseline, so it may be seen as a reference against which to assess the impact of policies as we do in this study.
Should Chavez be seen as a reference for the left?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com