Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Two women who are named in the Gospels, Martha and Mary, are not mentioned in the book, but might be seen as models for Lucille and Ruth.
Qualitative models of positional information should be seen as models being able to represent commonsense knowledge of space and not as a surrogate of quantitative models, which have a specific role in computer graphics and pattern recognition.
These cases can be seen as models for a general transition of energy supply in Germany and Europee).
This is all the more reason that those who stand out should be seen as models of reason, compassion and of course, good humor along with their clout and deeds.
Both supervision and mentorship, for example, can be seen as models of professional support.
It uses psi-blast's (Altschul et al., 1997) checkpoint files which can be seen as models for protein families, much like pHMMs and our PSSM-FMs.
Similar(53)
Such a reluctance to get to grips with a dysfunctional leave system is not in tune with the family life to which people now aspire, and which David Cameron would like to be seen as modelling.
The decision by Suffolk County Council could be seen as model for other councils to follow.
Technically, designing an encoding model is not different from specifying the design matrix in a standard fMRI analysis and can be seen as model-based fMRI[ 10].
The variance of these small effects is sampled, and thus these small effects may be seen as modeling the polygenic background genes.
Both approaches are seen as models for other countries that seek to improve their own STEM education.
More suggestions(15)
be seen as sample
be seen as modelling
be taken as models
be described as models
be treated as models
be graduated as models
be studied as models
be seen as occupiers
be seen as traitors
be encountered as models
be used as models
be viewed as models
be interpreted as models
be emphasised as models
be understood as models
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com