Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
If these individuals are randomly selected healthy controls, they will be scored as control subjects carrying the pathogen(s) of interest.
Similar(59)
Compared with the control, the intensity was scored as follows: 0, negative staining; 1, weak staining; 2, moderate staining; and 3, strong staining.
The phenotypes were scored as above.
Samples for which the obtained line pattern cannot be assigned to any genotype pattern or that have no type-specific lines, but at least one positive HPV control line will be scored as HPV-positive, but untypeable (HPV X).
The proportions of the hypoxic areas to the whole tumour regions were scored as 14.2±1.7% (control), 15.4±0.8% (X-irradiation alone) and 12.7±1.3% (TAS106 alone), indicating that a single treatment with TAS106 reduced the tumour hypoxic area moderately but not significantly (P>0.05; Figure 7B).
In contrast, only 13 genes showed changes in translation between G2 and G1 density were scored as translationally controlled, see 'Materials and methods' for more details).
In all cases abnormalities deemed minor (e.g. not appreciably different from RNAi control) were scored as normal.
Among these 64 strains, the relative fitness decrease compared to the empty vector control was scored as mild (32.8%), moderate (50.0%), and severe (17.2%).
The selected strategies for improving neonatal infection prevention and control were scored as 'very important' or "important" by the large majority of participants, confirming their relevance to clinicians.
RAPD bands in tumors with intensity significantly lower (≤ 30%) than the control were scored as loss of band (as some contamination with normal tissue could not be ruled out).
Analysis of signal intensity on the arrays showed that transcripts (mRNA) of 736 genes (62.1%) out of 1185 arrayed genes were scored as expressed in non-infected control cells (Tab. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com