Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(8) Finally, it can be satisfactorily concluded that the ensemble SVR has better ability to model the uncertainties in the prediction of dead, saturated and undersaturated oil viscosity. .
Similar(59)
We immediately launched an investigation with the supplier and can confirm that we will not be sourcing from those sites until the investigations have been satisfactorily concluded".
It is concluded that fly ash/slag geopolymer concrete can be satisfactorily produced at room temperature with a desired compressive strength similar to that of OPC concrete.
It is concluded that the imposed load values need to be adjusted, to be satisfactorily compatible with a selected reference code.
Comments that must be satisfactorily addressed: 1.
The patient can be satisfactorily examined in the supine position.
As reported by Bryant et al. [ 14], patient-to-patient contamination may be suspected although this type of cross-contamination is very rare and whole genome sequence analyses would probably be required to satisfactorily conclude a phylogenetic link and track transmission events.
Foged et al. [10] investigated repeatability of airborne and ground-based TEM systems at three different altitudes (10, 20 and 30 m) and concluded that results were satisfactorily repeatable within and between altitudes, and that there was good agreement with a ground-based reference section.
Any time Polanski is in the news, Geimer is once again thrown back into reliving her invaded girlhood, an unwilling principal player in a story never satisfactorily concluded.
Second, no final agreement on a transatlantic trade and investment agreement between the EU and US can be concluded until this issue has been satisfactorily resolved.
Several validity studies concluded that the accuracy of registration of major congenital malformations is satisfactorily high [ 22, 23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com