Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Information about patient blinding and outcome blinding could not be retrieved from three of the articles.
Similar(59)
The researchers confirmed the phenomenon, and the experiment pointed to a whole new field of quantum information processing in which information stored in one condensate could be retrieved from one or many other condensates.
For each release, fingerprints are collected to ensure that the correct person is being released, belongings must be retrieved from two locations, and inmates are transferred to a holding area.
One participant was unable to complete the walk test, data could not be retrieved from one AMP monitor and one MTI monitor.
Due to technical fault, data from only one logger could be retrieved from two of the ponds (Rud and Sätila, Table 1).
Nevertheless, the scientific evidence on which these OTIs would be based, can only - to ensure solid evidence - be retrieved from two studies.
The weather data were retrieved from three weather stations: Kumasi, Dunkwa, and Oda (Fig. 3).
Other experimental data on aquatic toxicity were retrieved from three databases and available scientific publications, as well as one-dimensional (1-D) and2-D molecular descriptors implemented with DRAGON software [51], resulting in a total of 2, 187 molecular descriptors.
The data used for the study are retrieved from three different stations, namely, Surat (geographic latitude 21.16°N, geographic longitude 72.78°E; geomagnetic latitude 12.90°N), Hyderabad (geographic latitude 17.25°N, geographic longitude 78.30°E; geomagnetic latitude 8.65°N) and Bangalore (geographic latitude 13.02°N, geographic longitude 77.57°E; geomagnetic latitude 4.58°N).
Forty-six complexesocyte complexes were retrieved from three patients (mean of 15.3 per patient).
Data for this study were retrieved from three Danish registers: the NPR, Odense University Pharmacoepidemiologic Database (OPED), the Statistics Denmark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com