Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "be resilience" is not correct in English.
Did you mean "be resilient"? If this is the case, you can use it when encouraging someone to maintain strength and adaptability in the face of challenges.
Example: "In difficult times, it's important to be resilient and keep pushing forward despite the obstacles."
Alternatives: "be strong" or "be adaptable".
Dictionary
be resilience
noun
The mental ability to recover quickly from depression, illness or misfortune.
synonyms
Exact(6)
This is at least indicative that efforts to facilitate moves from staying with to combining or moving from could be resilience enhancing.
If there were a theme to Sloane Stephens' journey, it would be resilience.
Primarily working for British Vogue, Miller told a story with her photographs, and no matter the exact subject, the common theme seem to be resilience, strength and hope.
Wes Jackson, in his insightful and compelling book, Consulting the Genius of the Place, suggests that we consider replacing the Chamber of Commerce with a Chamber of Resilience, recognizing that it will be resilience, not growth that will save us, if we are to be saved.
Furthermore, after a given ecosystem shift has occurred, the goal for management of the new system state will again be resilience (in order to prevent losses of valued services due to direct anthropogenic impacts).
Furthermore, our results show that patients have different courses of symptoms post ICU-discharge; patients may have persistent symptoms, can recover, have delayed onset of symptoms or be resilience.
Similar(53)
What she found instead was resilience.
What she found was resilience, and friendship.
Something has been missing, and Hanson believes it's resilience.
"There was resilience, but we shouldn't have to show resilience.
Perhaps it's resilience, perhaps it's insensitivity, but people moved on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com