Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But based on testimony the jurors asked to be reread to them, it appeared they were deadlocked on one, or both, of the two manslaughter charges accusing Mr. Williams of fatally shooting a chauffeur, Costas Christofi, in February 2002 at Mr. Williams's rural estate in Hunterdon County.
Patients were asked to participate after receiving information written in everyday language in a letter they could keep in their purse or pocket and could be reread to compensate for deficits in short-term memory.
Similar(58)
Once coding process will be finished, the non-coded paragraphs will be rereaded to identify new significant passages in order to assign a code to them.
Finally, the transcripts were reread to identify crosscutting themes and perspectives.
Mammograms were reread to assess any possible bias associated with increasing density in those thought to have cancer.
Even though the quotes were reread to the participants to ensure accuracy, there is always the possibility of human error.
I was reminded of this other day when I was rereading "To the Finland Station," Edmund Wilson's great narrative about the rise of European socialism.
But gone are the days when I could write straight off, "like an apple tree produces apples," to use an image which defined Maupassant (whom I'm rereading to write an article for the centenary of his birth).
This week I've been rereading To Kill A Mockingbird for a fourth time.
Exceptions are things read quite early, in school days, which have to be reread as an adult to be fully understood.
After the summation from the lawyer, William E. Stanton, and instructions from the judge, the jurors deliberated for about three hours before asking for some testimony to be reread and for certain documents to be supplied in the jury room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com