Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(52)
SET ASIDE If a lender determines that you may not be able to keep up with property taxes and the required flood and hazard insurance payments, you will be required to set aside money (depending on your situation, it may be charged to your credit line or deducted from your payments), which means less cash in your pocket.
Under the new bill, states would be required to set standards for mortgage brokers and lending.
"They should be required to set aside money into the pension system for their future retirees".
First, employers that do not currently offer a retirement savings plan would be required to set one up.
For example, a company issuing stock would be required to set up a pricing committee within its board.
According to other estimates, banks might even be required to set aside as much as 16 percent in boom times.
For example, they will be required to set aside more capital against possible losses, a problem during the financial crisis.
Within two years, the commission would be required to set up a Web site where consumers could register complaints that would be made public within 15 days.
Similar(3)
" In future backups, the process will shorten, as you will not be required to set-up a backup, as this has now been completed.
Now he's required to set your genitals alight, too.
No state is required to set up an exchange.
More suggestions(19)
be required to erect
be required to activate
be needed to set
be necessary to set
be required to police
be required to disclose
be required to fix
be required to achieve
be required to stay
be permitted to set
be required to communicate
be required to obtain
be required to use
be required to submit
be required to buy
be required to violate
be required to protect
be required to register
be required to put
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com