Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Since many of the analyzed genes showed relatively high expression, coverage by the current probe set is likely to be representative of several important functional processes.
We found the protein structure to be representative of several single-domain homologues, often mobile, within the genomes of related aquatic-dwelling bacterial species.
Similar(58)
Petty Officer Sims, from Ozark, Ala., is representative of several demographic clusters on the ship.
Barry Wood, leader of Cherwell District Council, said: "The sale of this site is representative of several years' work behind the scenes to secure this purchase and completes the first stage of our vision to deliver the UK's largest self-build community".
Although because of RefSeq redundancy, most SNPs were representative of several RefSeq, only 402 SNPs (out of the 17,806 ones) were representative of more than one gene.
The flared peak observed for both peptides in the presence of DRMs is representative of several mixed structural components, possibly suggesting a non-homogeneous correlation between binding and structure (Fig. 3F).
The results of TNFα blockade are representative of several experiments, whereas the therapeutic etanercept treatment study was performed once.
The results are representative of several injured fibers observed in the two independent experiments described in Figure 12.
We employed established PROMIS item development and qualitative evaluation [ 14] approaches using participants who were representative of several different subpopulations.
The majority (66%) of participating children had been living in the same home for at least 5 years; therefore, exposure levels are representative of several years.
The data shown in Figure 3A are representative of several experiments, although some variability in the extent of rescue by the Fas antagonist antibody SM1/23 was noted in both purified CD8 + T cells and PBL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com