Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Clark said the flaw he found would leave affected schools' networks "completely pwned", online slang meaning in this context that the networks' security would be fully compromised and information on it would be rendered vulnerable.
Urban areas can be rendered vulnerable due to multiple exacerbating factors such as rapid and unplanned development, environmental degradation, precarious livelihoods and resource pressures.
Stringer et al. ([2009]) argued that though all households in a community are exposed to risks associated with climate change and could potentially be rendered vulnerable, the poorer households are the most at risk of adverse impacts of climate variability and change.
Eventually, the smaller company might go out of business or at least be rendered vulnerable.
Similar(56)
The mechanisms whereby epithelial stem cells are rendered vulnerable to apoptosis during allostimulation are unknown.
But it is always the men, so naked in their amorous ambition, who are rendered vulnerable to dangerously uncertain outcomes.
The Shinano had been designed to survive perhaps 20 torpedo hits but had been rendered vulnerable by inadequate and incomplete construction.
But this only highlights how Israel is rendered vulnerable by its tendency to view the world through the distorting prism of the Holocaust.
With most of the villages located between Bhutan's capital and pristine forest of JDNP, Kawang Geog presents a unique case of how livestock are managed and are rendered vulnerable to predation by wild predators.
The idea is that when one remains awake, face recognition memory is rendered vulnerable to interference from faces (or from other external visual stimuli) one commonly encounters during the day.
Certain population groups have been rendered vulnerable in Chad because of displacement of more than 200,000 people over the last three years as a result of mass violence against civilians in the east of the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com